Русский язык

На Международной квалификационной школе русистов в Варне учат учить с помощью театральных представлений

Compressed file

В 2019 году, в Год театра в России, девизом и главной методической идеей XI Международной квалификационной школы «Современные педагогические технологии в обучении РКИ», которая проходит в Варненском свободном университете им. Черноризца Храбра, стала крылатая фраза Шекспира «Весь мир – театр».

Compressed file

Этой теме была посвящена и лекция петербургского профессора В.А. Ефремова (Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена) «Театр как культурный код русского языка и культуры».

Основная цель лекции – показать разностороннее взаимодействие театра (и драматургии) и русской лингвокультуры, в том числе и в аспекте преподавания русского языка как иностранного.

Безусловно, разнообразные театральные технологии (ролевые ситуации, создание сценариев, экспромт, драматизация прозаического текста и др.) давно и успешно используются в лингводидактике, однако основной акцент в лекции был сделан еще и на необходимости изучения на занятиях РКИ фразеологизмов и прецедентных феноменов, связанных с театральным искусством и русской драматургией, создающих своеобразный культурный код.

Студенты восьми европейских стран узнали об истории русского театра и скоморошества, о драматургической составляющей великого русского канона XIX века, но самым важным с методической точки зрения было их знакомство с технологией ассоциативного анализа, с исследованием того, какие именно театральные реалии, какие имена известных людей и какие крылатые выражения являются актуальными для современного русского человека.

В заключении студенты сами смогли проанализировать и обсудить данные статьи «Театр» «Русского ассоциативного словаря» и самостоятельно выявить те лингвокультурные составляющие, которые убедительно доказывают, что театр полно и многогранно представлен в языковом сознании русского человека.

Наибольший интерес и внимание студентов привлекла концепция «культурной грамотности» Э. Хирша, а также реалии советской эпохи, которые отражены в ассоциативных словарях. Так, студентка Пловдивского университета Валерия Димитриева отметила, что теперь понимает, как многое можно узнать из ассоциативных словарей и какие интересные перспективы для будущей работы в иностранной аудитории они открывают.

Обсуждение лекционного материала переросло в конструктивную дискуссию о возможностях применения театральной технологии на занятиях РКИ в разных странах.