Русский язык

Известный чешский поэт, автор и исполнитель песен Яромир Ногавица выступил в РЦНК в Праге

Compressed file

5 июня в Большом зале Российского центра науки и культуры в Праге состоялся концерт известного чешского автора-исполнителя Яромира Ногавицы. Мероприятие было организовано Чешской ассоциацией русистов при поддержке представительства Россотрудничества в Чехии и приурочено к финальному туру 53-го всечешского творческого конкурса учащихся средних учебных заведений, изучающих русский язык, «АРС Поэтика – Памятник Пушкину».

Гостей вечера, среди которых были финалисты конкурса, приветствовал Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Чешской Республике Александр Змеевский. Он поздравил собравшихся с Пушкинским днем, который ежегодно отмечается в России 6 июня. Напомнил, что известный далеко за пределами Чехии автор-исполнитель Яромир Ногавица в 2018 году был награжден Президентом России Владимиром Путиным Медалью Пушкина за заслуги в укреплении дружбы и сотрудничества между народами, плодотворную деятельность по сближению и взаимообогащению культур наций и народностей, и пригласил всех насладиться его концертом.

Председатель Чешской ассоциацией русистов Иржи Клапка отметил, что «ARS POETICA – Памятник Пушкину» – это старейший творческий молодежный конкурс на русском языке не только в Чехии, но и в Европе: впервые он прошел в 1959 году в Словакии, а с 1966 проводится по всей территории Чехословакии, сегодня — Чехии. Чешские версии песен Владимира Высоцкого и Булата Окуджавы, столь любимые участникам конкурса, обрели свою известность именно благодаря Яромиру Ногавице.

Концерт автор-исполнитель начал с «Песни про В.В.» —посвящения Владимиру Высоцкому, стихи которого Яромир Ногавица переводит с 1981 года. Многие песни Владимира Высоцкого прочно вошли в репертуар чешского барда. На концерте в РЦНК в Праге зрители услышали песни «Диалог у телевизора» (перевод Милана Дворжака), «Вершина», «За меня невеста отрыдает честно», «Тот, кто раньше с нею был», «Баллада о переселении душ» и другие в переводе самого Яромира Ногавицы.

Чешскому барду также особенно близок известный российский автор-исполнитель — Булат Окуджава. Его песни «Последний троллейбус», «Живописцы, окуните ваши кисти», «Батальное полотно» прозвучали в переводе Яромира Ногавицы.

Музыкант исполнил и собственные песни — «Тешинская», «Когда я дам дуба», «Хочу поэзии», «Прошлое» «Чешско-русская виртуалка» и другие, песни «Господин Президент» (перевод Валерия Савичева) и «Фестивальный привет» Ногавица исполнил на русском языке.

В завершение концерта председатель Чешской ассоциации русистов Иржи Клапка вручил Яромиру Ногавице главную награду ассоциации — медаль им. Йозефа Юнгмана, а также сборник «Песни Чехословакии», в который вошли чешские и словацкие песни с переводом на русский язык. От имени бард-клуба «Прага» его председатель Татьяна Сизова вручила подарки Яромиру Ногавице и Роберту Кушмерски в честь их дней рождения, которые они отмечают 7 и 3 июня соответственно. И.о. руководителя представительства Россотрудничества в Чехии Андрей Кончаков поблагодарил Яромира Ногавицу за прекрасное выступление.

Compressed file Compressed file Compressed file Compressed file Compressed file Compressed file Compressed file Compressed file Compressed file Compressed file Compressed file Compressed file Compressed file Compressed file Compressed file